Bringing research to life
Communication, collaboration, and influence for research impact.
What is Knowledge Translation?
Knowledge translation is known by many terms including research translation, knowledge transfer and exchange, and engaged scholarship.
In a nutshell, knowledge translation is about getting the right information, to the right people, at the right time, and in a format they can use, so as to influence decision making.
Knowledge translation should be thought of as a system of processes that enable the development, dissemination, implementation, evaluation and impact of research evidence for those who need it. It requires collaboration, innovation, and the development of sustainable solutions.
Want to know more? Download the KT starter kit.
Dr Tamika Heiden – Principal, Knowledge Translation Australia.
Hi, I’m Tamika Heiden, Principal and Founder.
I don’t know about you, but I became a researcher so that I could change the world! I guess I was a bit optimistic, but I really wanted to discover new things, I wanted to help people, and I wanted to make a difference somehow. These are values that have stayed with me, but I have realised that research alone, and the discovery of new evidence alone, will not make the difference that I was aiming for. I have realised the need to work in new ways to ensure that the findings of research get to the people who need to know about it, or who need to use it. Importantly, I have found and learnt proven methods, models and frameworks that can help.
Words from our raving fans!
Non-believer to believer!
“I participated in a ‘Social Media Strategy for Scientists Workshop’ at The Hospital for Sick Children in Toronto that Tamika facilitated and it was excellent. All of the content was accessible, relevant, with enthusiastic and welcoming delivery. Watch out Twitter and Linkedin; here comes my professional social media channel to support my scholarly output, network building, and dissemination of my research to a broader scope of stakeholders.”
Colin McKerlie, Senior Associate Scientist and Professor, The Hospital for Sick Children and The Centre for Phenogenomics, Canada
Just wow! I cannot wait to apply everything I have learned. I look forward to following your advice and really soaking everything in over the next few days. I have 4 FB pages, 3 Twitter accounts, 3 LinkedIn accounts, and an Instagram. Your Hootsuite suggestion may have just saved my sanity. Top notch workshop. I cannot wait to see you back in Canada or virtually in a webinar.
Nicole Webb Saint Marys University Canda Project & Communications Manager @workwellnesslab Halifax Nova Scotia, Canada
Tamika facilitated a great workshop which provided the participants with a lot of food for thought. Researchers are often stuck in their research and grant writing bubble but Tamika’s workshop challenged how they thought about their work, interactions with industry and approach to writing grants. Feedback from the participants was very positive and I am sure they all walked away with many valuable pieces of advice and practical applications.
Dr Nikki Sims-Chilton, Principal Project Officer, Office of the Queensland Chief Scientist
Friendly and personable approach
Tamika was able to quickly grasp what we wanted and guide us through a process to identify the key actions we needed to undertake to deliver practical impact assessment for our industry adoption and extension activities. In doing so, she had a very friendly and personable approach and was able to work comfortably with our team and appropriately challenge us where warranted.
Leigh Clement, Executive Manager Investor Relations, Sugar Research Australia
With the different parties involved, identifying and agreeing on a system was a challenge for us. We found that with Tamika’s assistance as a facilitator, a clear direction emerged, by questioning us and encouraging discussion, therefore, providing a pathway to an agreement on a system.
James Ogden Brown – Sugar Research Australia
Thank you Tamika!
I truly enjoyed this workshop and have made some relevant decisions for our research projects based on the content and ideas presented.
Ana Mantilla, Research Associate and Project Manager
Learning Sciences Institute Australia, Australian Catholic University
Your ability to understand my project and apply KT principals helped me to unlock, then articulate the best way to plan and describe the successful translation and implementation of my proposed project. I will hopefully contact you with news of my successful Fellowship and definitely look to engaging your talents to increase my skills and then improve outcomes for trauma patients across New South Wales!
Dr Lisa Sharwood, Research Manager & Post Doctoral.
Fellow John Walsh Centre for Rehabilitation Research. The University of Sydney
Join the Network
Link with people, both nationally in Australia, and internationally, who are doing or have experience in KT. This is a community for people working in, or interested in, Knowledge Translation. A place to share experiences and resources on what works and what doesn’t.